-
1 moneda fuerte
-
2 moneda fuerte
проф. твёрдая валюта -
3 moneda fuerte
-
4 moneda fuerte
сущ.экон. твёрдая валюта -
5 moneda fuerte
• hard currency• hard disk• hard maple• hard money• hard-core waiver• hard-mouthed• steady currency• strong currency -
6 moneda fuerte
• tvrdá měna -
7 moneda fuerte/débil
moneda fuerte/débilharte/weiche Währung -
8 gastos en moneda fuerte
проф. расходы в твёрдой валютеEl diccionario Español-ruso económico > gastos en moneda fuerte
-
9 gastos en moneda fuerte
сущ.экон. расходы в твёрдой валютеИспанско-русский универсальный словарь > gastos en moneda fuerte
-
10 moneda
nfcurrency n, coin nmoneda clave key currencymoneda convertible convertible currency, hard currencymoneda no convertible soft currencymoneda de curso legal legal currency, legal tendermoneda extranjera foreign currency, foreign exchangemoneda fuerte hard currencymoneda de oro gold coin[lang name="SpanishTraditionalSort"]monedas, sencillo; feria; menudo (LAm) (coins) loose/small changemoneda verde green currency -
11 fuerte
adj.1 strong (persona, viento).un medicamento muy fuerte a very powerful medicine2 heavy (food) (pesado).3 loud (alto) (sonido).está demasiado fuerte it's on too loud4 tight (nudo).5 strong.es una empresa fuerte en el sector the company's strong in this sectoruna moneda fuerte a strong currency6 large, considerable (grande) (cantidad).una fuerte presencia de artistas europeos a large contingent of European artistsadv.1 hard (intensamente).2 a lot (abundantemente) (comer).3 loudly.4 strong.m.1 fort.2 strong point, forte (punto fuerte).su fuerte son las matemáticas mathematics is his forte3 fortress, fort, bastille, fortification.* * *► adjetivo1 (gen) strong2 (en asignatura) strong, good5 (dolor, enfermedad) severe, bad6 (golpe) hard, heavy7 (sonido) loud9 (discusión) heated, violent; (protesta) violent, vigorous; (polémica) bitter; (aplauso) loud, thunderous10 (presión) intense; (influencia) powerful, strong11 (suma de dinero) large12 (comida - pesado) heavy; (- cargado) rich13 (color) intense14 (contraste) marked, sharp; (tendency) strong, marked15 (cosa fija) stiff, tight16 familiar (terrible) awful1 (fortificación) fort2 (punto fuerte) forte, strong point► adverbio1 (mucho) a lot2 (con fuerza) hard3 (volumen) loud\¡abrázame fuerte! hold me tight!estar fuerte en algo to be good at something¡habla más fuerte! speak up!* * *1. adv.1) hard2) loudly2. adj.1) strong2) loud3. noun m.* * *1. ADJ1) [persona]a) [físicamente] [gen] strong; (=robusto) sturdy, powerfully built; euf (=obeso) largeb) [emocionalmente] strong, toughhemos de ser fuertes ante la adversidad — we must be strong o tough in the face of adversity
c)estar fuerte en filosofía/historia — [estudiante] to be strong in philosophy/history
2) (=intenso)a) [sabor, olor, viento] strong; [dolor, calor] intense; [lluvia] heavy; [ejercicio] strenuousb) [explosión, voz, ruido] loud; [golpe] heavy, hard; [acento] strong, thickc) [color] (=no pálido) strong; (=llamativo) brightd) [impresión] strong, powerful; [deseo] strong, deep; [fe, objeción] strong; [discusión] heatede) [abrazo, beso] bigun beso muy fuerte — [en cartas] lots of love
un fuerte abrazo, Carmen — best wishes, Carmen; [más cariñoso] love, Carmen
3) [bebida, medicamento] strong; [comida] (=pesada) heavy; (=indigesta) indigestiblenunca toma cosas fuertes, solo cerveza y vino — he never drinks spirits o the hard stuff *, just beer and wine
4) (=resistente) [cuerda, tela] strong; [economía, moneda, país] strong5) (=importante) [aumento, bajada] sharp; [crisis] serious, severe; [pérdidas] large, substantial6) (=impactante) [escena] shocking, disturbingme dijo cosas muy fuertes que no podría repetir ahora — she said some harsh o nasty * things that I couldn't repeat now
-lo llamó a la oficina y lo despidió en el acto -¡qué fuerte! — * "he called him at the office and fired him there and then" - "that's outrageous o appalling!"
7)hacerse fuerte — (=protegerse) to hole up; (=volverse fuerte) to gain strength
8) [terreno] rough, difficultser o estar fuerte a algo — to stink of sth
2. ADV1) (=con fuerza) [golpear] hard; [abrazar] tight, tightlyla editorial ha apostado fuerte por los nuevos poetas — the publishing house is backing new poets in a big way
jugar fuerte — (lit) to gamble heavily; (fig) to take a gamble
2) (=en voz alta) [hablar, tocar] loud, loudlytoca muy fuerte — she plays very loud o loudly
¡más fuerte! ¡que no se le oye aquí atrás! — speak up! we can't hear at the back
3) (=gran cantidad)3. SM1) (Mil) fort2) (Mús) forte3) (=especialidad) forte, strong pointel canto no es mi fuerte — singing is not my forte o strong point
4) Chile (=bebida) hard liquor, hard stuff ** * *I1) < persona>a) ( físicamente) stronges un hombre fuertísimo or fortísimo — he's an exeptionally strong man
b) ( moralmente) stronghacerse fuerte — to pull oneself together
c) ( en asignatura) strongno estoy muy fuerte en ese tema/en física — I'm not very strong on that topic/in physics (colloq)
2) ( resistente) <tela/cuerda> strong3)un fuerte golpe — a heavy o hard blow
c) <abrazo/beso> big4) < ruido> loud5)a) <olor/sabor> strongb) <licor/medicina> strongc) < comida> heavy6) < acento> strong, thickme dijo que era un inútil - qué fuerte! — (fam) he said I was useless - that's a bit much (AmE) o (BrE) a bit over the top!
8)a) ( poderoso) <nación/empresa/equipo> strongb) < moneda> strongc) ( importante)9) (Ling) < vocal> stressedII1) <golpear/empujar> hard; <agarrar/apretar> tightly; < llover> heavily2) < hablar> loudly3) ( mucho)4) <jugar/apostar> heavilyIII1) (Mil) fort2) ( especialidad) strong point, forte* * *I1) < persona>a) ( físicamente) stronges un hombre fuertísimo or fortísimo — he's an exeptionally strong man
b) ( moralmente) stronghacerse fuerte — to pull oneself together
c) ( en asignatura) strongno estoy muy fuerte en ese tema/en física — I'm not very strong on that topic/in physics (colloq)
2) ( resistente) <tela/cuerda> strong3)un fuerte golpe — a heavy o hard blow
c) <abrazo/beso> big4) < ruido> loud5)a) <olor/sabor> strongb) <licor/medicina> strongc) < comida> heavy6) < acento> strong, thickme dijo que era un inútil - qué fuerte! — (fam) he said I was useless - that's a bit much (AmE) o (BrE) a bit over the top!
8)a) ( poderoso) <nación/empresa/equipo> strongb) < moneda> strongc) ( importante)9) (Ling) < vocal> stressedII1) <golpear/empujar> hard; <agarrar/apretar> tightly; < llover> heavily2) < hablar> loudly3) ( mucho)4) <jugar/apostar> heavilyIII1) (Mil) fort2) ( especialidad) strong point, forte* * *fuerte11 = fort (ft).Ex: Had he consulted an Indian history, he would have found, for instance, that what the Britannica called the Fort Phil Kearney massacre the Indians call the 'Battle of the Hundred Slain'.
* defender el fuerte = hold + the fortress.fuerte22 = robust, strong [stronger -comp., strongest -sup.], sturdy [sturdier -comp., sturdiest -sup.], loud [louder -comp., loudest -sup.], hefty [heftier -comp., heftiest -sup.], tight [tighter -comp., tightest -sup.], forte, brawny [brawnier -comp., brawniest -sup.], buoyant, hard-wearing, strong point, nippy [nippier -comp., nippiest -sup.].Ex: Although microcomputers are relatively robust, they do not take kindly to frequent moves from one location to another, particularly on wheeled trollies.
Ex: In fact, the 1979 index figures show a strong contrast between the hardback and paperback turnovers, with the hardback market being down and the paperback market up.Ex: Here came every sort of human ingredient -- sturdy homesteaders, skilled craftsmen, precious scoundrels.Ex: Visitors would be surprised by the loud creaking and groaning of the presses as the timbers gave and rubbed against each other.Ex: This new font had increased contrast and x-height in the lower case and a hefty set of capitals = Este nuevo tipo de letra había aumentado el contraste y el ojo medio de las minúsculas y las mayúsculas eran voluminosas.Ex: The platen was lashed up tight to the toe of the spindle by cords which connected hooks at its four corners to another set of hooks at the four lower corners of the hose.Ex: Statistical analysis has long been a forte of sociological & social research.Ex: This revolutionary syndicalist union consistently supported the most downtrodden & oppressed, & encouraged a cult of the unspoiled, heroic brawny proletarian with raw courage & 'natural' virtues.Ex: The foreign relations of the Community will probably remain a buoyant area.Ex: The manufacturers of this type of artificial turf say that while the grass is soft and springy underfoot it is extremely tough and hard-wearing.Ex: One of the strong points of the DIALOG service is the documentation.Ex: Blend cream cheese with prepared horseradish for a nippy taste.* amarillo fuerte = bright yellow.* andar pisando fuerte = go from + strength to strength, make + a big impact.* apretar fuerte = bear down on.* bebida alcohólica fuerte = hard drink, hard liquor.* caja fuerte = safe, safety deposit box.* combinación de la caja fuerte = safe code, safe combination.* con fuertes aspiraciones profesionales = upward-mobile.* dar fuerte = pack + a wallop.* delgado y fuerte = wiry.* demasiado fuerte = over-strong.* de olor fuerte = strong-smelling.* fuerte como un roble = as strong as an ox.* fuerte como un toro = as strong as an ox.* fuertes lluvias = heavy rain.* fuerte viento = strong wind.* golpear fuerte = wallop, whack.* golpe fuerte = whack.* hacer más fuerte = toughen.* hacerse más fuerte = gain in + strength, grow in + strength.* iluminación fuerte = task lighting.* ley del más fuerte, la = law of the jungle, the, survival of the fittest, survival of the strongest.* mar fuerte = heavy sea.* más fuerte que un roble = as strong as an ox.* más fuerte que un toro = as strong as an ox.* naranja fuerte = bright orange.* olor fuerte y penetrante = tang.* pegar fuerte = pack + a wallop.* pisar fuerte = go from + strength to strength, make + a big impact, stomp.* plato fuerte = main dish, strong point, entrée, main entrée.* poner más fuerte = crank up.* punto fuerte = strength.* sabor fuerte y penetrante = tang.* supervivencia del más fuerte = survival of the fittest, survival of the strongest.* tener una personalidad muy fuerte = be full of character.* tener un carácter muy fuerte = be full of character.* un fuerte sentimiento de = a strong sense of.* viento fuerte = high wind.fuerte33 = tangy [tangier - comp., tangiest -sup.].Ex: The most boring meal can be pepped up with spicy and tangy herbs.
* * *A ‹persona›1 (físicamente) strongnunca ha sido muy fuerte he has never been very stronges un hombre fuertísimo or fortísimo he's an exceptionally strong mande complexión fuerte well-built2 (moralmente) stronghacerse fuerte to pull oneself together3 (en una asignatura) strongno estoy muy fuerte en ese tema I'm not very strong on o well up on that topic ( colloq)anda muy fuerte en física he's doing very well in physicsB (resistente) ‹tela/cuerda› stronguna caja bien fuerte a good, sturdy o strong boxuna valla alta y fuerte a tall, sturdy o strong fenceC1 ‹viento› strong; ‹terremoto› severe; ‹lluvia/nevada› heavy2 ‹dolor› intense, bad; ‹resfriado› badun fuerte golpe a heavy o hard blowreinaba un fuerte nerviosismo tension was high3 ‹abrazo/beso› bigD ‹ruido› loudla radio está muy fuerte, bájale el volumen the radio's too loud, turn it downE1 ‹olor/sabor› strong2 ‹licor› strong; ‹medicina› strong3 ‹comida› heavyF ‹acento› strong, thickG(violento): tiene escenas muy fuertes it has some very shocking o disturbing scenesme dijo que no valía para nada — ¡qué fuerte! ( fam); he said I was absolutely useless — strong o harsh words!tuvieron una discusión fortísima or fuertísima they had a violent o heated argumentH1 (poderoso) ‹nación/empresa/equipo› stronges algo más fuerte que yo, no puedo dejar de hacerlo it's stronger than I am, I can't stop o give it up2 ‹moneda› strong3(importante): una fuerte suma de dinero a large sum of moneyun fuerte contingente de la policía a strong police contingentun fuerte incremento de precio a sharp price increasele recetó una fuerte dosis de analgésicos she prescribed a heavy dose of painkillersI ( Ling) ‹vocal› stressedJes fuerte de patas his feet stink ( colloq)A ‹golpear/empujar› hard; ‹agarrar/apretar› tightly; ‹llover› heavilyuna canción que está pegando fuerte a song that's a big hit at the momentB ‹hablar› loudlypon la radio más fuerte turn the radio uphable más fuerte speak upC(abundantemente): desayunar fuerte to have a big breakfastD ‹jugar/apostar› heavilyA ( Mil) fortB (especialidad) strong point, forte* * *
fuerte adjetivo
1 ( en general) strong;◊ un equipo/una cuerda fuerte a strong team/rope
2
‹ terremoto› severe;
‹lluvia/nevada› heavy
‹ golpe› heavy;
‹ resfriado› bad;
‹abrazo/beso› big
‹comida/dosis› heavy
3 ( violento) ‹ discusión› violent, heated;
‹película/escena› shocking
■ adverbio
1 ‹golpear/empujar› hard;
‹agarrar/apretar› tightly;
‹ llover› heavily
2 ‹ hablar› loudly;
habla más fuerte speak up
■ sustantivo masculinoa) (Mil) fort
fuerte
I adjetivo
1 strong
2 (intenso) (dolor) severe
(color) intense
3 (excesivo) strong
(comida) heavy: el café es muy fuerte para la niña, coffee is too strong for the child
4 (volumen) loud
5 (impactante) (escenas) violent, grisly
(comentarios) serious
II sustantivo masculino
1 (fortificación) fort
2 (punto fuerte) forte, strong point
III adv (con fuerza, con violencia) hard: el viento sopla fuerte, the wind is blowing hard
(con intensidad, apretadamente) tight: ¡agárrate fuerte!, hold on tight!
(en cantidad) tienes que desayunar fuerte, you have to have a good breakfast
(más alto) louder: ¡habla más fuerte!, speak up!
' fuerte' also found in these entries:
Spanish:
A
- acento
- agarrarse
- animal
- caja
- campeonato
- conmoción
- débil
- diezmar
- dirigir
- espanto
- estirón
- férrea
- férreo
- frágil
- fulminante
- grande
- hacer
- opresión
- pisar
- plato
- relumbrón
- resistente
- reventar
- sacudida
- suave
- sujetar
- tirón
- torta
- tortazo
- trompazo
- viento
- abrazar
- agarrar
- apariencia
- bajón
- caer
- carácter
- codazo
- combinación
- comida
- constitución
- crecida
- dispositivo
- estridente
- fortín
- golpe
- impulso
- indignación
- indignado
English:
A
- agony
- ale
- aloud
- backbone
- bad
- balance
- bang
- bash
- beat down
- best
- blare
- bond
- boo
- break into
- burly
- crack
- dish
- fluid
- forte
- fresh
- fuck
- great
- grip
- hard
- hard currency
- heady
- heavy
- high
- highlight
- hold
- hold on
- hug
- iron
- keen
- liaison
- loud
- lung
- must
- point
- potent
- powerful
- press
- resilient
- robust
- rugged
- safe
- sing up
- slight
- slog
* * *♦ adj1. [persona] [físicamente] strong;estar fuerte como un roble to be as strong as an ox2. [persona] [psicológicamente] strong;tiene un carácter muy fuerte she has a strong character3.Fighacerse fuerte en Mil to make one's stronghold in;el equipo se hizo fuerte en su área the team fell back into their own half4. [material] strong;necesito un tejido fuerte I need a strong material5. [viento] strong;[lluvia] heavy6. [intenso] [frío, dolor, color] intense;[golpe, pelea] hard7. [medicamento] powerful8. [influyente, sólido] strong;es una empresa fuerte en el sector the company's strong in this sector;una moneda fuerte a strong currency;fuertes razones powerful reasons9. [violento, impactante] powerful, shocking;lenguaje fuerte strong language;un chiste fuerte a crude joke;algunas de las escenas son muy fuertes some of the scenes are very shocking10. [grande] large, considerable;una fuerte cantidad de dinero a large o considerable amount of money;una fuerte presencia de artistas caribeños a large contingent of Caribbean artists11. [comida] [pesado] heavy;[picante] hot12. [nudo] tight13. [sílaba] accented, stressed14. [vocal] strong16. [alto] [sonido] loud;la televisión está demasiado fuerte the television is on too loud¡qué fuerte! [fabuloso] wow!, amazing!;[terrible] how awful!, oh no!;…y después me insultó – ¡qué fuerte! …and then he insulted me – that's awful o terrible!♦ adv1. [intensamente] hard;[abrazar, agarrar] tight;está nevando fuerte it's snowing hard o heavily;lo ató bien fuerte she tied it tight;chuta fuerte he has a powerful kick2. [abundantemente] a lot;en España se suele almorzar fuerte in Spain, people usually have a big meal at lunchtime3. [en voz alta] loudly;¿podría hablar más fuerte? could you speak louder?♦ nm1. [fortificación] fort2. [especialidad] strong point, forte;su fuerte son las matemáticas mathematics is his forte* * *I adj1 strong3 aumento sharp4 ruido loud5:estoy fuerte en idiomas I’m good at languages6 fig popincredible fam ;¡qué fuerte!, ¡esto es muy fuerte! fam God, this is awful! famII adv hard;hablar fuerte speak loudly;jugar fuerte bet heavilyhacerse fuerte dig o.s. in* * *fuerte adv1) : strongly, tightly, hard2) : loudly3) : abundantlyfuerte adj1) : strong2) : intenseun fuerte dolor: an intense pain3) : loud4) : extreme, excessivefuerte nm1) : fort, stronghold2) : forte, strong point* * *fuerte1 adj1. (en general) strong2. (dolor) severe3. (voz, ruido) loud4. (golpe) hard6. (imágenes) violent¡qué fuerte! how awful!fuerte2 adv1. (con fuerza) hard2. (hablar) loud / loudly3. (sujetar) tight4. (comer)fuerte3 n1. (fortificación) fort2. (punto sobresaliente) strong point -
12 moneda
f.1 coin (pieza).una moneda de diez pesos a ten peso coinpagar a alguien con o en la misma moneda (figurative) to pay somebody back in kindmoneda falsa counterfeit coin2 currency (finance) (divisa).moneda de curso legal legal tendermoneda débil weak currencymoneda extranjera foreign currencymoneda fuerte strong currencymoneda única single currency* * *1 (pieza) coin2 (divisa) currency\pagar a alguien con la misma moneda to pay somebody back in kindser moneda corriente figurado to be commonplacemoneda corriente legal tendermoneda divisionaria/fraccionaria small changemoneda falsa counterfeit moneymoneda fuerte strong currencymoneda suelta small change* * *noun f.1) coin2) currency* * *SF1) (=pieza) coinmoneda menuda, moneda suelta — small change
2) [de un país] currencyel precio es 1.000 pesos, moneda nacional — LAm the price is 1,000 pesos
* * *1)a) ( pieza) coinuna moneda de cinco pesos — a five-peso coin o piece
b) ( de país) currencypagar con la misma moneda — to pay somebody back in kind
* * *= coin, currency [currencies, -pl.].Ex. It describes the annual hobby exchanges week for 6th grade pupils at King's Cristian School library, when pupils swap collectable items eg baseball cards, stamps, coins and shells.Ex. Although DOBIS/LIBIS must keep its accounts in a single currency, prices for documents may be entered in foreign currencies.----* cambio de moneda = exchange rate, foreign exchange, currency exchange rate, market rate of exchange, foreign exchange rate, currency rate, rate of exchange, currency exchange.* casa de la moneda = mint.* coleccionista de monedas = coin collector.* fabricación de monedas = coinage, minting.* fracción de moneda = penny, coin denomination.* máquina que funciona con monedas = coin-operated machine.* moneda de cambio = bargaining chip.* moneda de curso legal = legal tender.* moneda de diez centavos = dime.* moneda electrónica = electric money.* moneda extranjera = foreign currency.* moneda nacional = local currency.* monedas = coinage.* moneda única = single currency.* papel moneda = banknote, paper money.* que funciona con monedas = coin-operated, coin-op.* * *1)a) ( pieza) coinuna moneda de cinco pesos — a five-peso coin o piece
b) ( de país) currencypagar con la misma moneda — to pay somebody back in kind
* * *= coin, currency [currencies, -pl.].Ex: It describes the annual hobby exchanges week for 6th grade pupils at King's Cristian School library, when pupils swap collectable items eg baseball cards, stamps, coins and shells.
Ex: Although DOBIS/LIBIS must keep its accounts in a single currency, prices for documents may be entered in foreign currencies.* cambio de moneda = exchange rate, foreign exchange, currency exchange rate, market rate of exchange, foreign exchange rate, currency rate, rate of exchange, currency exchange.* casa de la moneda = mint.* coleccionista de monedas = coin collector.* fabricación de monedas = coinage, minting.* fracción de moneda = penny, coin denomination.* máquina que funciona con monedas = coin-operated machine.* moneda de cambio = bargaining chip.* moneda de curso legal = legal tender.* moneda de diez centavos = dime.* moneda electrónica = electric money.* moneda extranjera = foreign currency.* moneda nacional = local currency.* monedas = coinage.* moneda única = single currency.* papel moneda = banknote, paper money.* que funciona con monedas = coin-operated, coin-op.* * *(Palacio de) la Moneda (↑ moneda a1)A1 (pieza) coinuna moneda de dos euros a two-euro coincolecciona monedas antiguas she collects old coinsuna moneda conmemorativa a commemorative coin2 (de un país) currencyuna moneda estable a stable currencyacuñar moneda to mint moneypagar con la misma moneda to pay sb back in kindCompuestos:soft currency(de un país) currency; (cantidad de moneda) currency in circulationconvertible currencycurrencyel dólar es moneda corriente allí the currency there is the dollarser moneda corriente to be an everyday occurrencesoft currencylegal tenderreserve currency( Fin) fractional currency; (dinero suelto) correct o exact changelegal tendersingle currencysingle European currencyB* * *
moneda sustantivo femenino
1
◊ una moneda de cinco pesos a five-peso coin o piece
2
moneda sustantivo femenino
1 coin
2 (de un país) currency
♦ Locuciones: pagar con la misma moneda, to give sb a dose of their own medicine
papel moneda, bank notes
' moneda' also found in these entries:
Spanish:
acuñar
- cambiar
- cambio
- cara
- circular
- cobre
- convertible
- corona
- cotización
- cruz
- curso
- ducado
- dura
- duro
- emisión
- emitir
- franca
- franco
- introducir
- marco
- me
- papel
- queztal
- recuerdo
- reverso
- suelta
- suelto
- tálero
- vellón
- águila
- borde
- débil
- devaluar
- echar
- florín
- lado
- leyenda
- quinto
- revalorizar
- rodar
- sello
- sol
- tostón
- único
- volado
English:
back
- bit
- coin
- counterfeit
- currency
- dime
- edge
- euro
- face
- flip side
- head
- hold out
- kind
- legal tender
- mint
- money
- nickel
- paper money
- piece
- poof
- pound
- quarter
- reverse
- side
- single currency
- strength
- strike
- strong
- tender
- toss
- twopence
- yen
- flip
- legal
- penny
- slip
* * *moneda nf1. [pieza] coin;una moneda de diez pesos a ten peso coin;RPy monedas: costó 400 y monedas it cost just over 400moneda falsa counterfeit coin;moneda fraccionaria fractional money2. [divisa] currencymoneda convertible convertible currency;moneda corriente legal tender;ser moneda corriente to be commonplace;moneda de curso legal legal tender;moneda débil weak currency;moneda extranjera foreign currency;moneda fiduciaria fiat money;moneda fraccionaria fractional money;moneda fuerte strong currency;moneda nacional national o local currency;UE moneda única single currency3.La Moneda [en Chile] = Chile's presidential palaceLA MONEDAThe “Palacio de la Moneda”, also known simply as La Moneda, is the name of the Chilean Presidential Palace and the seat of the government in the capital, Santiago. Originally built under Spanish colonial rule as the Royal Mint (1805), it became the presidential palace in 1846. It was severely damaged on September 11 1973, when president Salvador Allende attempted to resist the military coup led by General Augusto Pinochet, though the palace was eventually rebuilt, and has now been opened to the public.* * *f1 coin;casa de la moneda mint;ser moneda corriente fig be an everyday occurrence;en la misma moneda fig pay s.o. back in their own coin2 ( divisa) currency* * *moneda nf1) : coin2) : money, currency* * *moneda n1. (pieza) coin2. (unidad) currency -
13 moneda
1. mo'neđa f1) ( pieza) Geldstück n, Münze fmoneda falsa/moneda falsificada — Falschgeld n
2)3) ( sistema monetario) Währung f2. mo'neđa f/plmonedas extranjeras — FIN Sorten pl
sustantivo femenino2. [de país] Landeswährung die3. [unidad monetaria] Währungseinheit die4. (locución)pagar con o en la misma moneda etw mit gleicher Münze heimzahlenmonedamoneda [mo'neða]num1num (pieza) Münze femenino; moneda de dos euros Zweieurostück neutro; moneda suelta Kleingeld neutro; teléfono de monedas Münzfernsprecher masculino; pagar a alguien con la misma moneda es jemandem mit gleicher Münze heimzahlennum2num (de un país) Währung femenino; moneda base Leitwährung femenino; moneda de curso legal gesetzliches Zahlungsmittel; moneda extranjera Devisen femenino plural; moneda fuerte/débil harte/weiche Währung; moneda nacional Landeswährung femenino; moneda de los países participantes Teilnehmerwährung femeninonum3num (loc): la otra cara de la moneda die Kehrseite der Medaille; esto es moneda corriente das ist nichts Ungewöhnliches; si él me ofrece calidad, yo le pago en buena moneda wenn er mir Qualität bietet, werde ich seinen Forderungen entsprechen -
14 moneda
fмонета; деньги; денежный знак; валюта (см. тж. monedas)- moneda bloqueada
- moneda de cambio
- moneda circulante
- moneda en circulación
- moneda de la cláusula
- moneda clearing
- moneda colectiva
- moneda de compensación
- moneda contante
- moneda del contrato
- moneda de convertibilidad limitada
- moneda convertible
- moneda convertible en oro
- moneda corriente
- moneda de cuenta
- moneda de la cuenta
- moneda de curso legal
- moneda débil
- moneda en la denominación de...
- moneda depauperada
- moneda designada en el crédito documentario
- moneda desmonetizada
- moneda desvalorizada
- moneda devaluada
- moneda estable
- moneda extranjera
- moneda extranjera convertible
- moneda falsificada
- moneda fiduciaria
- moneda firme
- moneda floja
- moneda fraccionaria
- moneda frágil
- moneda fuera de circulación
- moneda fuerte
- moneda inconvertible
- moneda inestable
- moneda de la letra
- moneda de la letra de cambio
- moneda de libre convertibilidad
- moneda menuda
- moneda metálica
- moneda nacional
- moneda del negocio
- moneda de oro
- moneda de pago
- moneda del pago
- moneda de plata
- moneda de reserva
- moneda suelta
- moneda de transacción -
15 moneda o divisa fuerte
El diccionario Español-ruso jurídico > moneda o divisa fuerte
-
16 monnaie faible / forte
moneda débil o blanda / moneda fuerteDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > monnaie faible / forte
-
17 твердая валюта
moneda fuerte проф.Русско-испанский финансово-экономическому словарь > твердая валюта
-
18 твёрдая валюта
-
19 gastos
m, plрасходы; издержки; затраты (см. тж. gasto)disminuir los gastos — снижать [уменьшать] расходы или затраты
reducir los gastos — сокращать [снижать] расходы или затраты
reembolsar [resarcir] los gastos — возмещать расходы
soportar [sufrir] los gastos — нести расходы или издержки
- gastos accesoriosvalorar los gastos — оценивать расходы или затраты
- gastos administrativos
- gastos de administración
- gastos de almacenaje
- gastos amortizables
- gastos anuales
- gastos en armamentos
- gastos para atender las necesidades sociales y culturales
- gastos por avería general
- gastos de campaña de publicidad
- gastos de capital
- gastos de carácter extraordinario
- gastos a cargo de...
- gastos de comercialización
- gastos compartidos
- gastos computables
- gastos de la conservación de la naturaleza
- gastos para la conservación de la naturaleza
- gastos constantes
- gastos de constitución
- gastos de consumo
- gastos por contrato
- gastos corrientes
- gastos cumulativos
- gastos para la defensa
- gastos de descarga
- gastos descontados del ingreso
- gastos de descuento
- gastos de desembarco
- gastos directos
- gastos de distribución plurianual
- gastos en divisa convertible
- gastos en divisa fuerte
- gastos en divisas
- gastos económicamente justificables
- gastos del ejercicio
- gastos de empresa
- gastos estacionales
- gastos del Estado
- gastos de explotación
- gastos exteriores
- gastos externos
- gastos extraordinarios
- gastos extrapresupuestarios
- gastos de facturación
- gastos familiares en...
- gastos financieros
- gastos fuera del plan
- gastos generadores de ingreso
- gastos generales
- gastos de la gestión
- gastos de gestión de cobro
- gastos de los hogares
- gastos en I y D
- gastos imprevistos
- gastos improductivos
- gastos imputados
- gastos incompatibles con ingresos
- gastos indirectos
- gastos de información
- gastos iniciales
- gastos injustificados
- gastos de innovación
- gastos de instalación
- gastos interiores
- gastos internos
- gastos de inversión
- gastos invisibles
- gastos de mantenimiento
- gastos para marketing
- gastos de marketing
- gastos de mejora de los suelos agrícolas
- gastos militares
- gastos en moneda fuerte
- gastos en moneda local
- gastos monetarios de la población
- gastos de negociación de giros
- gastos de los negocios
- gastos no productivos
- gastos nominales
- gastos normativos
- gastos de operación
- gastos ordinarios
- gastos por pedido
- gastos de personal
- gastos personales de consumo
- gastos planificados
- gastos predeterminados
- gastos presupuestales
- gastos presupuestarios
- gastos del presupuesto
- gastos en producto final
- gastos de protección del ambiente
- gastos de protección de las riquezas naturales
- gastos en publicidad
- gastos públicos
- gastos a razón de...
- gastos de realización y ventas
- gastos de reconstitución de recursos
- gastos recurrentes
- gastos reembolsables
- gastos relativos a...
- gastos de representación
- gastos retribuidos
- gastos del seguro
- gastos sociales de producción
- gastos sufridos
- gastos sufridos con motivo de...
- gastos suplementarios
- gastos del tiempo
- gastos de tiempo de trabajo
- gastos del trabajo
- gastos de transformación
- gastos de transportación
- gastos de transporte
- gastos por unidad producida
- gastos por unidad de producción
- gastos de venta
- gastos de viaje por comisión -
20 Währung
См. также в других словарях:
Moneda fuerte — En economía, una moneda fuerte se refiere a una moneda comerciada globalmente que puede servir como un depósito de valor confiable y estable. Entre los factores que contribuyen a la condición de fortaleza de una moneda se incluye la estabilidad… … Wikipedia Español
moneda fuerte — 1) Economía. Aquella de la que el valor del lingote es superior al de la pieza, o sea cuando la pieza acuñada tiene un valor legal inferior al del peso del metal fino que contiene. 2) Economía. Divisa que se cotiza al alza en el mercado… … Diccionario de Economía Alkona
moneda fuerte — 1) Economía. Aquella de la que el valor del lingote es superior al de la pieza, o sea cuando la pieza acuñada tiene un valor legal inferior al del peso del metal fino que contiene. 2) Economía. Divisa que se cotiza al alza en el mercado… … Diccionario de Economía
Fuerte — (Del lat. fortis.) ► adjetivo 1 Que no se rompe o no se desgasta con facilidad: ■ ponte los zapatos fuertes para ir de excursión; el mantel del comedor es de tela fuerte. SINÓNIMO resistente duradero ANTÓNIMO frá … Enciclopedia Universal
Moneda — (Del lat. moneta.) ► sustantivo femenino 1 ECONOMÍA Unidad representativa del valor de las cosas que posibilita el efectuar pagos, contratos y todo tipo de transacciones, y que emite un estado en forma de pieza de metal, billete o bono: ■ la… … Enciclopedia Universal
Moneda Liberty Head — † Liberty Head nickel en Idioma inglés … Wikipedia Español
fuerte — (Del lat. fortis). 1. adj. Que tiene gran resistencia. Cordel, pared fuerte. 2. Robusto, corpulento y que tiene grandes fuerzas. 3. De carácter firme, animoso. 4. Que goza de buena salud. 5. Duro, que no se deja fácilmente labrar; como el… … Diccionario de la lengua española
Moneda única sudamericana — en Idioma español 120px n/d 120px n/d … Wikipedia Español
fuerte — adjetivo 1. Que tiene mucha fuerza: Es un chico muy fuerte. Es una mula fuerte y podrá con el carro. sexo* fuerte. 2. (estar) Que tiene los músculos muy desarrollados: Desde que va al gimnasio está muy fuerte. Estaba fuerte mientras se entrenaba … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Moneda bimetálica — Países con monedas bimetálicas en circulación Se denominan monedas bimetálicas a aquéllas que están formadas por dos o más partes metálicas diferenciadas. Este tipo de formato es el más usado en las nuevas emisiones de distintos países,… … Wikipedia Español
Bolívar Fuerte — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Bolívar (desambiguación). Bolívar Fuerte Anverso y Reverso todas BsF Código … Wikipedia Español